Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri-vipenzi

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 1 - 9 kutokana na 9
1
52
88Lugha ya kimaumbile88
Kijerumani ... mit dem Engel reden
Nächstens will ich mit dem Engel reden,
ob er meine Augen anerkennt.
These are the first two verses from an uncollected (and not well known) poem by Rainer Maria Rilke, written in 25.9.1914.
I know the whole poem by heart, and understand well its meaning (even I've translated it into my own mother tongue); but I'd love to read these two verses in Latin, and in classical Greek.
A fancy, perhaps; but quite an urge as well...

Tafsiri zilizokamilika
Kikatalani ... trobar-me amb l’Àngel
Kilatini Cum angelo loqui
96
88Lugha ya kimaumbile88
Kiswidi För den trötta samhällskroppen vore kanske bästa...
För den trötta samhällskroppen
vore kanske bästa boten
ifall tankarna i toppen
kom från roten

Tage Danielsson =)
Bokmål
UK English

Tafsiri zilizokamilika
Kideni For den trætte samfundskroppen...
Kiingereza For the tired body of society
Kinorwe For the trette samfunnskroppen...
Kipolishi Dla zmęczonego organu społeczeństwa
171
83Lugha ya kimaumbile83
Kiingereza Only when the last tree has been cut down, Only...
Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Tafsiri zilizokamilika
Kiswidi Först när det sista trädet huggits ned
Kibulgeri Само когато последното дърво бъде отсечено
Kifaransa Prophétie
Kireno cha Kibrazili Profecia Cree
Kihispania Sólo así...
Kirusi Только после того, как..
Kiitaliano Solo quando l'ultimo albero sarà stato abbattuto...
Kihangeri Csak amikor az utolsó fát kivágták
Kigiriki Μόνο όταν...
Kialbeni Vetëm kur të pritet edhe druri i fundit, Vetëm...
Kipolishi Proroctwo Indian Kri
Kiholanzi Profetie
Kiromania Doar atunci când ultimul copac va fi fost doborât...
Kisabia tek kada se poseče poslednje drvo, tek...
Kilithuania Kai tik paskutinis medis bus nukirstas, Kai tik...
Kideni Først, når dest sidste træ er blevet fældet,...
Kiyahudi רק כשיכרת אחרון העצים
Kiajemi حفظ محیط زیست
Kimongolia Ухаарал
Kinorwe Først nåtr det siste tre er hogget ned, Først...
Kiafrikana Slegs wanneer die laaste boom afgekap is, Slegs...
Kiesperanto Nur kiam la lasta arbo estos hakita
Kichina kilichorahisishwa 只有当最后一棵树被砍伐,只有当最后一条河被污染,只有当最后一条鱼被捕捞,那时你才明白钱不是一切。 印度克里人预言
Kijerumani Erst wenn
Kiukreni Тільки коли ...
Kichina cha jadi 只有當最後一棵樹被砍伐……
Kifini Vasta sitten, kun viimeinenkin puu on kaadettu
Kiarabu فقط عندما
Kikatalani Sols quan el darrer arbre haurà estat tallat, Sols...
872
192Lugha ya kimaumbile192
Kiingereza and she was gone...
She chose to walk alone.
Though others wondered why.
Refused to look before her,
Kept eyes cast upwards,
Towards the sky.

She didn't have companions.
No need for earthly things.
Only wanted freedom,
From what she felt were puppet strings.

She longed to be a bird.
That she might fly away.
She pitied every blade of grass
For planted they would stay.

She longed to be a flame.
That brightly danced alone.
Felt jealous of the steam
That made the air its only home.

Some say she wished too hard.
Some say she wished too long.
But we awoke one autumn day
To find that she was gone.

Some say she wished too hard.
Some say she wished too long.
But we awoke one autumn day
To find that she was gone.

She chose to walk alone. Though others...
The trees, they say, stood witness.
The sky refused to tell.
But someone who had seen it
Said the story played out well.

She spread her arms out wide.
Breathed in the break of dawn.
She just let go of all she held...

And then she was gone.

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki ...ve gitti.
Kiswidi och hon var försvunnen...
418
58Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".58
Kiingereza If children live with encouragement they learn...
If children live with encouragement they learn confidence.
If children live with tolerance, they learn patience.
If children live with praise, they learn appreciation.
If children live with acceptance, they learn to love.
If children live with approval, they learn to like themselves.
If children live with recognition, they learn that it is good to have a goal.
If children live with sharing, they learn generosity.
If children live with honesty, they learn to live with truthfulness.

469
58Lugha ya kimaumbile58
Kifaransa La voiture à air comprimé : 0 pollution!
La voiture à Air Comprimé est donc un véhicule économique à l'entretien simple et peu coûteux, grâce notamment à la température modérée de fonctionnement du moteur : une vidange tous les 50.000 km avec de l'huile alimentaire (ce qui évite de recycler les huiles). Un véhicule sûr, sécurisé (pas de carburant inflammable, pas de risque d'explosion) et un véhicule 100% écolo qui n'utilise, pour circuler, que l'air que nous respirons. Mieux encore, cet air qu'il absorbe est déjà pollué, mais il "filtre" l'air qu'il aspire et le rejette plus propre qu'il n'est entré. Le véhicule donc ne pollue pas, mais dépollue.
Source : http://www.aci-multimedia.net/bio/voiture_air_comprime.htm

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza The compressed air motor car
Kiromania Vehiculul cu aer comprimat
Kireno cha Kibrazili O carro movido a ar comprimido
Kichina kilichorahisishwa 压缩空气汽车 = 零污染汽车
Kituruki Basınçlı hava motorlu araba
Kihispania El coche de motor de aire comprimido
Kijerumani Das Auto mit Druckluftmotor...
Kiholanzi De auto met samengeperste lucht-motor
Kiitaliano L'auto ad aria compressa: inquinamento 0!
367
54Lugha ya kimaumbile54
Kifaransa les oiseaux
Bonjour ,

Je voudrais connaître le prix des colliers panache bleu et vert , de quelle mutation s' agit-il ?

Forpus : Avez - vous des falow bleu ? quel est leur prix ?

Avez - vous des panache bleu ou vert ? quel est leur prix ?

En autre couleur qu' avez- vous ? les prix ?

Expediez- vous en France ?

Pour les colliers ou pennants , je me rendrai en Belgique fin août.

Salutations
flamand

NB : "falow"is a term for "Agapornis Roseicollis"
(one from the many parrots species)

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi De vogels
32
40Lugha ya kimaumbile40
Kifaransa La nature est notre futur, protégeons-la !
La nature est notre futur, protégeons-la !
Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti :
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tafsiri zilizokamilika
Kihispania La naturaleza es nuestro futuro, ¡protejámosla!
Kisabia Priroda je nasa buducnost, zastitimo je
Kiarabu الطبيعة هي مستقبلنا ، لنحميها !
Kiingereza Nature
Kituruki Doğa bizim geleceğimizdir, onu koruyalım!
Kiromania Natura-i viitorul nostru, să o protejăm!
1